logo F1online.sk

Existuje dôvod, prečo sa zahraničným zamestnancom vo Ferrari darí, hovorí de la Rosa

Charles Leclerc, Ferrari ilustračné
© Scuderia Ferrari Press Office
Matúš Pavlík
Matúš Pavlík20. 4. 2023

V čom sa Ferrari odlišuje od ostatných tímov? Legendárna talianska stajňa je výnimočná po všetkých stránkach a nie nadarmo sa hovorí, že kým to nezažijete na vlastnej koži, tak to len ťažko pochopíte. O svoju skúsenosť z pôsobenia v Maranelle sa podelil aj bývalý testovací pilot stajne Pedro de la Rosa.

Španielovým pracoviskom bola v rokoch 2013 a 2014 továreň v Maranelle. Na vlastnej koži tak pocítil tlak, ktorému sú zamestnanci Ferrari vystavení. Tí sú ako reprezentanti „talianskeho národného tímu“ pod neustálym drobnohľadom tunajšej tlače, ktorá udáva tempo aj náladám v spoločnosti. Vysporiadať sa s tým nie je podľa de la Rosu jednoduché, hlavne keď sa tímu nedarí.

„Keď som bol vo Ferrari, spomínam si na pondelkové ráno po zlom výsledku v posledných pretekoch. Prišiel som do továrne a do kancelárie šéfa tímu Stefana Domenicaliho, kde boli na stole otvorené talianske noviny Gazzetta dello Sport a denná pošta. Hneď som si uvedomil, že máme problém. Viete, to je tak trochu metafora toho, aké je Ferrari,“ povedal de la Rosa pre podcast F1 Nation.

„V tomto tíme je to zložité. Nabaľuje sa na vás obrovský tlak médií a keď vám to v daný víkend nevyjde, už v nedeľu o štvrtej popoludní viete, aký vás čaká týždeň,“ dodal dnes už ambasádor Aston Martinu.

Najlepšie je teda podľa Pedrových slov nerozumieť po taliansky. Zahraniční zamestnanci sú vraj automaticky imúnni voči správam talianskych médií, keďže nie sú Taliani, nerozumejú taliančine a ani tunajšej kultúre, majú omnoho lepšie predpoklady si takéto veci nevšímať.

Najúspešnejšie obdobie Ferrari, na prelome tisícročí, sa spája s vedením netalianskych persón – pilotov Michaela Schumachera a Rubensa Barrichella, ktorí riadili autá postavené Rossom Brawnom a Rorym Byrnom, pod vedením Jeana Todta. Ani jeden z nich nebol Talian, čo je podľa de la Rosu veľká výhoda.

„Toto je podľa mňa dôvod, prečo sa zahraničným zamestnancom vo Ferrari tak darí, pretože skrátka nie sú tak veľmi ovplyvnení tlačou, ktorej dobre nerozumejú,“ hovorí Pedro.

„Cudzinci sú na tom dobre, ale pokiaľ ide o talianskych inžinierov, mechanikov a ďalších pracovníkov, tak tí cítia tlak. Nie je to iba o taliančine ako takej, ale tiež o poznaní, čo Ferrari v Taliansku skutočne znamená a aký tlak musia tunajší ľudia zvládnuť,“ dodal de la Rosa.